| |
Before they accepted Christianity the Serbs had a unified culture with
a long tradition whose strength was based on its equality and
similarity with the culture of numerous other Slavic tribes. There was
one language and one poetic system, through which all needs of tribal
life were expressed. During the migrations and settlement in the
Balkans, a historical consciousness arose which gave birth to the oral
epic, both in prose and in poetry.
The encounter with Christian culture introduced a completely different
system of poetry, which had developed over hundreds of years on the
basis of Hebraism-Hellenism, and which was expressed in a language
considered to be holy. A cultural type came into being which had two
aspects: the older, traditional and oral, and the tradition of the new
Christian civilization which was written. Various forms of contact,
mixing and permeation arose between those two aspects, until a new
cultural structure came about which rested on both aspects of culture
and their productive relationship. They did not come into conflict
because each had clearly distinct functions in society.
Archbishop Danilo II with the Prophet, a composition of the
founder in the church of the Holy Virgin at the Patriarchate of Pec
Written Serbian literature in the Middle Ages was a special literary
system, in terms of typology, poetics and literary genres. That system
was the continuation and further development of the Old Church
Slavonic heritage, created for newly christianized Slavs on early
Byzantine models, in the sacral Slavonic language - Old Church
Slavonic. Old Church Slavonic was not confined to a national group nor
was the literature written in it, and thus it spread quickly and
easily among the Slavs. The church services and Biblical texts were
translated first and soon after the other works necessary for a well-
developed Christian life were as well, among them the great works of
Christian poetry, rhetoric and dogmatics. Likewise, all the other
knowledge from the science, history, geography, and medicine of the
times found its place in this general Slavonic fund of knowledge,
along with the meditative and entertaining literature of the
Mediterranean and Asian worlds, such as the famous Book of Barlaam and
Joasaphat, Stephanites and Ichnelates, and Physiologos. Here also were
found the legends about Alexios the Man of God, about St. George, the
story of the man who sold his soul to the devil, the story of wise
Achiros, a cycle of stories about Solomon along with numerous other
stories and a well-developed body of apocryphal literature. It
included all the works, therefore, that were spreading throughout
Europe in the common language - Latin. This introduced the Serbs and
the other Orthodox Slavs into the broad spectrum of European-
Mediterranean culture, and from this literature they were trained in
Christian religiosity and attained all necessary knowledge in various
fields at the time. This literature was "mediating literature" (as it
is called by D.S. Lihachev) in the fullest sense.
However, this literature, which broadened the education of the Slavs
and served as their reading material, did not have an overwhelming
influence on their own original works. When they began working on
their own Slavic themes, they used only a more narrow aspect of this
literature, those genres and that poetics with which the cult of the
saints could be celebrated, because the first heroes of Slav
literature were those responsible for Slav literacy and for standard
language, Cyril and Methodius and their Slav disciples, whom the young
Slavonic church considered to be saints. Thus, the ritual genres are:
hagiographies, homiletics, and hymnography, or according to their
Slavic names: zitije (vita), pohvala (eulogy), sluzbe (church
services). Effectively they are prose, rhetoric and poetry. The fact
that the first works by Slavs were done in the canonical forms of
ritual literature, and also the fact that the language of literature
was the ritual, holy language of the Slavs, both defined the character
of the further development of literature. It was spiritual literature,
serious, abstract, ethical, and it asked essential questions about
human existence. On the other hand, in treating actual events, that
literature was responsible in a historical sense. Old Church Slavonic
literature became the classics of the Slavs with a rich world of
ideas, worked out in poetry and poetic language. It would be the model
for Slavic national literature in the Middle Ages, especially in
Serbian literature. Everything which was created originally in written
Serbian literature remained in that system: within the context of
ritual genres - extra-ritual subject matter, all new themes were
created within the system created for religious use.
Through this system of literary genres, it was not possible to express
individual human feelings or secular themes, so the genres of oral
poetry, lyric and epic, along with oral narration, stories and legends
all supplemented the system of written genres. Thus, in medieval
written literature, love poetry did not emerge, in spite of the
relations to western European literature where this genre was highly
developed.
The poetic view of the past through the epic characters of folk heroes
must have been quite well developed in the oral tradition, there must
have been a great desire for the poetization of history, when written
literature also took up such a notion. Saint Sava began a series of
Serb biographies. He wrote about his father Stefan Nemanja, as the
father of the nation, sketching the patriarchal relationship between
the ruler and his subjects. Original Serbian literature dealt mostly
with describing life and with the feats of famous people: they are
given a saintly crown, and they became the model for moral living
which did not exist to such an extent nor with such systematic
consistency among other peoples. Thus, Serbian biography became the
important characteristic and unique trait of Serbian medieval
literature.
The formation of Serbian biographical literature was a process which
took a long time. It began with the need of the dynasty for a holy
lineage, which was meant to confirm their legitimacy in the Christian
world. As among the other European peoples, the saintly ancestor was
thereby established and a cult for him would be celebrated. The first
such Serbian saint was, in fact, Prince Vladimir of Zeta, the ideal
Christian ruler, who unjustly died in the dynastic struggle for the
throne (1016). He can be classed as a "martyr prince", a type which
appeared in the early Christian states of feudal Europe, during the
conflicts between the old tribal way of life and the new Christian
one. Among the Slavs, the other such princes were the Czech Prince
Václav (killed 922) and the Russian Princes Boris and Gleb (killed in
1015). The legend of Saint Vladimir, which has its origins in the mid-
twelfth century, has been preserved only in the Latin translation. The
story has been embellished with an episode about the love between the
imprisoned Vladimir and the noble daughter of the emperor, Kosara,
which was undoubtedly extracted from oral poetry.
The martyr prince model was used to construct the character of the
prince victor. In the history of the monastery of Djurdjevi Stupovi,
the character of its founder, Stefan Nemanja, is presented; he is
shown as tormented by his evil and unjust brothers because of his
activities as a founder of monasteries. However, the patron saint of
the monastery, Saint George, saves him and helps him to rise to the
throne. This hagiographical war story was given in Nemanja's
proclamation of 1171 as proof of the legality of his usurpation of the
throne as the Great Zupan of the Serbian lands and coast lands.
The Typicon of Kareja with the authentic signature of Saint Sava
from 1199
A different portrait of the ruler is given in Nemanja's proclamation
of abdication from 1196, which later entered the Charter of Hilandar
(1198), where Nemanja's biography is presented. Here Nemanja primarily
presents his theory of government as his God-given right and that of
his predecessors to protect the Serbian nation. Thus, Nemanja's
successors were ensured the throne, and this theory remained the
dominant conception of the state for all rulers in the Nemanjic
dynasty. In this dual composition, Nemanja lays out his achievements
as a ruler by enumerating his successes in battle and his care of the
church; he presents his moral achievements through a highly nuanced
confession of his soul, and of his decision to become a monk under the
name of Simeon. Thereby, the character of the ruler was presented as
an indivisible composite of a successful warrior and a highly
spiritual person, and from then on the accomplishments of the ruler
were recorded as such.
Nemanja's autobiography is the basis for the literary presentation of
his character by his two sons and biographers, Sava and Stefan, who
attempted to establish the saintly cult of their father, each in his
own way, as the central pillar of the nation and state. As ruler and
Nemanja's successor, Stefan quickly proclaimed his father a saint and
also received international recognition and the royal crown; he also
reworked his father's autobiography into a biography and proclaimed
him to be sacred (The Second Charter of Hilandar, 1200-1202).
Meanwhile, Sava followed the monkish orders and slowly prepared the
saintly cult of his father, first by writing a liturgy dedicated to
him and then by working on all the other necessary documents. In
Sava's great work, The Life of Lord Simeon (1208), Simeon-Nemanja is
understood as a wise ruler, a noble father, a gentle man in his old
age, but his saintliness is only hinted at. Sava was thus free in his
choice of genres with which he described his hero, while Stefan wrote
his The Life of Saint Simeon (1216) according to all the regulations
of the hagiographic genre, the canonical form of a saintly vita.
In sculpting Nemanja's literary image as a ruler and monk, Sava used a
large number of narrative models and literary types beside the images
which Nemanja gave himself. Yet, it is Sava's sincere love and
fascination for his father which makes Nemanja's image convincing and
creates a vivid relationship to it, which is experienced even by the
modern reader. The commandment of the father to his sons not to fight
over the throne or for authority, but rather to live in brotherly love
and harmony, seems like the testament of a prophet. In the final scene
Sava comforts his brothers, Vukan and Stefan, over the holy relics of
their father, and thus brings the fratricidal war in Serbia to an end,
and this seems quite natural and calming.
Sava used various forms of then existent Serbian literacy, official
documents, royal court and war stories, and the history of
monasteries, including narrative genres which had not appeared in
Serbian literature before then - journal entries, the moving of the
holy relics, instructions for his sons. He introduced various forms of
rhetoric, such as prayers, sermons, eulogies, citations and parallels
from the Bible, and thus enriched his narration with rhetoric: in
doing so he combined the vita and the eulogy, which remains one of the
important characteristics of Serbian biographical literature. Sava
formed this text as the combination of the history of two of Nemanja's
monasteries, Studenica and Hilandar and, with his original conception
of compositional structure as a succession of narrative and dramatic
passages, he achieved depth of historical reflection and explicitness
in emotional expression. Shaded as a hagiography and faithful as a
historical account at the same time, coloured by the personality of
the writer as well, Sava's work is a direct and unrepeatable
autobiographical account of the most highly reputed Serbian
intellectual of the Middle Ages, the founder of the independent
Serbian church.
Stefan, the first crowned Serbian king, was assigned the task of
presenting all of Nemanja's life and his posthumous deeds, according
to the genre he was writing in. He was forced to seek for a variety of
sources. For the account about Nemanja's rise to power, he took the
history of Djurdjevi Stupovi. He added other characteristics to that
one. He believed the apex of his father's activities to be in the
establishment of the "true" faith in the lands of Serbia, thus
shifting the historical significance of Nemanja's religious policy -
Serbia had long been Christian, and Nemanja had been right to
persecute the heretics. He is shown in his full glory at the state
council which is discussing heretics, precisely following the example
of Byzantine emperors who presided over ecumenical councils, giving
the last word on the polemics of the faith. Thus, according to Stefan,
Nemanja became an "isapostolic" ruler, who introduced Christianity
into his country. This type of ruler is shaped after the model of
Constantine the Great. The type also includes Rastislav the Moravian
prince (ninth century), the Bulgarian prince Boris (ninth century) and
Russian prince Vladimir (tenth century) among the Slavs.
Stefan attributed the role of saintly protector of the country to
Simeon-Nemanja, according to the model of the cult of St. Dimitrios of
Salonica. In an autobiographical account, appearing both as a witness
and as a participant in the events, Stefan describes his own wars in
great detail, in which he defeats his enemies thanks to Nemanja's
miraculous intervention. Appearing in front of the Serb army on the
occasion of war, Saint Simeon protects not only his country (as he had
done while still living), but also his chosen heir, his son Stefan,
supporting him in the struggle for the throne. Stefan created a new
typology of religious fantasy, introducing war stories from the oral,
and probably written, literature of the royal court. A well-educated
man, Stefan enriched his harmoniously composed work with a refined
rhetorical quality. He concluded it with a solemn eulogy which summed
up the significance of Nemanja's life in a poetic way, and lifted him
from the real-historical level to a higher spiritual sphere.
The Poetic Works of Despina Jelena from 1368-1371, an expression of
her sadness for her child; carved into a small silver diptych
Serbian biography, constituted by the works of Saint Sava and Stefan
Prvovencani, as a poetization of history and its ideological
interpreter, took its most complete form in the Life of Saint Sava by
the hieromonk of Hilandar, Domentian (1243). Although he was writing
by order of the royal court, Domentian was kept his distance from the
authorities of the time and from the events which he was describing.
He was thus able to approach many things as an objective historian who
was in search of documentation and who wrote a comprehensive work on
that basis. Almost everything that is known about Saint Sava is based
on Domentian's account: dedicating himself from his youth to his holy
calling, the young prince Rastko - the monk Sava - climbed all the
ladders of moral edification and of a career in the church, and he
became a significant person in the Orthodox East at a time when it was
most endangered by the Catholic West. Above all, Domentian was an
outstanding interpreter of history as higher, heavenly providence.
Thus, history was more important than the individual even when that
individual, like his own Saint Sava, is sent from God. Sava was
predestined from birth to serve his homeland. In edifying himself, he
edified his homeland to a greater state of spirituality: his raison
d'etre was in fact to be a patriot. The basis of Domentian's view of
Saint Sava basically expressed the relationship of a man to his
homeland, probably unique in the European literature of the mid-
thirteenth century.
The hero's predestination was a powerful medium for introducing
numerous and varied poetic and rhetorical forms. In writing about
Serbian history, Domentian unified all three basic genres of the
Serbian literary system: poetry in the form of prayers serves as the
motivation for certain actions; prose, both factual and fictional, was
the basis for the narration as a whole; rhetorical eulogies sublimate
the events and analyze the phenomena and people. The highly developed
composition is unified by its anticipation of the events as a tie
which binds the story together, organized on the basis of the
symbolism of numbers in Christianity. Thus creating a grandiose
history of the period of Nemanja, Stefan and Sava, Domentian expanded
Nemanja's idea of the divine origin of his lineage to include the
whole Serbian nation, edifying it to the level of the chosen people of
God, the New Israel.
As a counterpart to this volume on the founder of the Serbian church,
Domentian (again by order of the royal court) wrote his Life of Saint
Simeon (1264), compiling his own earlier work and that of Stefan
Prvovencani, and developing the rhetorical elements by borrowing from
A Eulogy to Prince Vladimir by Ilarion of Kiev (from 1049). He thus
authenticated his hero as a chosen "isapostolic" Serbian ruler.
Only when it ceased to be the ideological interpreter of events just
passed could Serbian biography become an imaginative romanesque story
which aroused sympathy in the reader. The Life of Saint Sava from the
end of the thirteenth century is precisely that, written by a monk
named Theodosius (Teodosije). In his conception of Saint Sava, he made
a radical reversal. Everything which was abstract in Domentian's
presentation of Sava's character, Theodosius transformed into
something concrete. His writing is an example of medieval realism.
However, Saint Sava is no less a saint because of that, rather he is
somehow more approachable, closer to the reader who can thus
sympathize with him and follow his example. Theodosius borrowed all of
the compositional material from Domentian and did not have to solve
difficult historical problems. This allowed him to masterfully develop
the art of presenting the same materials in a different kind of
language, a poetic one. He subordinated Domentian's rhetoric and
poetry to pure narration and thus achieved unity of genre and
stylistic uniformity. He created a broad narrative stream and vividly
portrayed the life, the times, the people and their relationships. His
work is a dynamic fresco of thirteenth century Serbia. It is the first
real Serbian novel.
Theodosius' heroes are always in a state of heightened sensitivity,
which is carried over to the readers. Theodosius exposes the souls of
his heroes to refined psychological analysis. Because of that, the
anchorite Petar of Mt. Korisa was perhaps even more suitable as a hero
to Theodosius' writing talents. Theodosius' The Life of Petar of
Korisa, a real Serbian hagiography (1310), offers a rich repertory of
the plastically illustrated surreal life of the hermit's imagination;
it also offers the possibility of penetrating deeply into the touching
world of the anchorite's inner life. This is the best of psychological
novels, surpassing medieval ideas and poetics. Theodosius unravelled
Domentian's interweaving of all three literary genres. Apart from
these narrative works, Theodosius also dedicated numerous works of
religious poetry and a single rhetorical eulogy to his heroes, with
all due respect to the model of ritual literary types.
The official signature of King Stefan Uros III Decanski at the end
of The Charter of Decani in a scroll from the year 1330
The end of the thirteenth century brought a new kind of literature to
the Serbian public, opening up a view into the world of knighthood and
courtliness which was different from the one that had been offered
before. These were illustrious novels about the Trojan War and about
Alexander the Great, and they were adapted creatively through the use
of highly developed epic poetry, which is a direct testimony to that
poetry's qualities. The appearance of these novels was exceptionally
productive, because they offered a model of a literary system which
Serb writers could not ignore thereafter. On the contrary, the weak
translations of novels about Tristan and Isolde, about Lancelot and
about Beuve d' Hanstone, which appeared much later, did not leave a
single trace on the literature of the Serbs.
At the time of the apex of the Serbian state, which included frequent,
violent overthrows of rulers on the throne, Archbishop Danilo II wrote
his works, relying heavily on Domentian's poetics. Using the
traditional Serbian biographical form, he attempted to explain the
complex destiny of people who were predestined at birth to the
difficult task of ruling, a theme which had already been broached at
the end of the twelfth century. Therefore, in Danilo's work, man and
his relationship with good and evil is in the foreground, and history
is the foundation on which the questions of personality, morals and
ideas are answered. Danilo bore witness to his time through the
biographies of three characters from the ruling family, all connected
by emotive and conceptual ties. This offered him the possibility of
constructing three powerful personalities and of making use of several
points of view at the same time.
Queen Jelena was the ideal mother and ruler; in her declining years
she was also a model nun. She was the literary counterpart of Nemanja
(1316). Her elder son, King Dragutin, was not a negative hero even
though he desecrated the Serbian throne through his transgression
toward his father; he was truly penitent and through the strength of
his will he gained esteem (1317). Danilo (after 1321) rewrote the
autobiography of Dragutin's younger brother King Milutin (1317) in
which his numerous successes on the battlefield are attributed to the
heavenly protection of the Serbian saints, Sava and Simeon. Danilo
liberated the biography of hagiographic additions and excessive
rhetoric, of miracles and pathos; he was thus able to present
Milutin's life as a real and coherent cycle of stories about wars, and
the success Milutin experienced on the battlefield was attributed to
his skill as a warrior. Danilo retained the traditional conception of
the dual accomplishments of the ideal Serbian ruler, those of state
and those of the faith, but he does not insist on Milutin's personal
spiritual accomplishments, because the ideal man and ruler had come to
be seen in Alexander the Great, who Danilo used as a comparison to his
own hero. The Serbian ruler is no longer the loving father, like
Nemanja, but is rather the powerful sovereign of a mighty state on the
brink of becoming an empire. Gathered into one collection, these three
biographies present a sweeping version of the history of Milutin's
time, which was a significant step in the spread of historical
concepts in Serbian literature.
Danilo's anonymous "Pupil" continued to write along the same lines.
The Pupil described the life of his teacher (after 1337), but
presented only the spiritual life and ecclesiastical career of Danilo.
Danilo's profuse activity as a statesman was presented by expanding
the role he played in the biographies of the rulers which Danilo
himself had written, while in the biographies of King Stefan Decanski
(after 1331) and his son Dusan as king (after 1335), of which the
Pupil was the author himself, he gave Danilo a leading role from the
very start. By uniting all these texts afterwards, adding to them a
series of biographies of leaders in the Serbian church, texts by
Danilo and other authors, the Pupil put together a great historical
codex entitled Danilo's Annals; this volume represents the greatest
degree of the development of narrative structure in Serbian medieval
literature.
King Stefan Prvovencani, a fresco from the monastery of Mileseva
At the same time, the Pupil's works represent the ultimate scope of
Serbian biography as an original form which presents poeticized
history in the form of hagiography. The Pupil's Stefan Decanski is a
negative character, so the positive characteristics of the ruler's
biography are assigned to the other heroes. Archbishop Danilo, the
church leader of the time, is destined for spiritual accomplishments,
while young King Dusan is destined for glory on the battlefield. The
hagiographic model had to be left behind, and the main focus of the
writer is dedicated to the events of war. In the Pupil's works, they
occupy the central place. The model for this extensive war narration
is to be found in A Serbian Novel about Alexander, the Serbian version
of the famous novel, and with it the character of the ideal Serbian
sovereign grows into the character of a warrior and knight. His
unfinished biography suggests that he intended Dusan to be this
character. Serbian prose was slowly moving toward the romance.
However, the fall of the empire stopped the process of secularization
in Serbian literature, and his successors did not have the time or
ambition to elucidate his greatness as a sovereign in their
literature. That is how the long stream of Serbian biographical
literature came to its end as the poeticised chronicles of Nemanja's
heirs.
The disintegration of the hagiographic form and the movement toward
the romance, toward belles lettres, left the historical component of
Serbian biography excluded. Already the last chapters of Danilo's
Annals are nothing more than short historical notes. In the second
half of the fourteenth century, the first Serbian historical genres
will appear, chronicles and genealogies, and they became increasingly
important with time. At the same time new forms appeared, in the
search for new literary forms, liberated from the tasks of history,
such as learned epistles, poetic records, artistic verse and other
forms as well.
Under the auspices of the church, an enormous amount of literary
activity took place. Priority was given to religious poetry, which
accompanied the establishment of saintly cults. The short vita was an
essential element of this. With the Turkish attacks in the second half
of the fourteenth century, new themes and new tones appeared in
Serbian literature. In records and other short genres, nostalgia and
lamentation appeared, both individual and collective. This mood set
the basic tone, and it produced the Kosovo cycle.
The exploits of Prince Lazar, the hero of Kosovo (1389) produced an
entire cycle of poetic compositions. Lazar's heirs tried to maintain
the organization of the state in Serbia, relying on the Nemanjic
tradition. Thus, in the milieu of the court, just as before, documents
were written which elucidated the position and conceptual foundations
of the Lazarevic family through the character of a single hero. The
new dynasty was creating its own saintly predecessor. Yet, he was a
new kind of hero, he is a sovereign with only one exploit, only one
battle. That battle is lost, but Prince Lazar fell as a true knight,
defending European Christian civilization from a horde of barbarians
of another race from another continent. He is the moral victor, and he
can thus be the hero of a Christian epic. His theme is the
identification of faith and patriotism, unbounded dedication to the
Christian ideal, leading ultimately to conscious self-sacrifice, the
theme of the importance of the spiritual over the material, of the
heavenly kingdom over any earthly one. Yet, the prince is not the only
hero. His loyal knights do battle and die with him. Sacrifice for
Christianity is their choice as well. They are champions for the cause
of loyalty to a sovereign, to feelings of honour and duty. The
philosophy of duty is transferred from the sovereign to all the other
participants in the battle as well. Nemanja's theory of sovereignty
was thus extended - all those who belonged to the military and feudal
order were obliged to defend the faith, their nation and their
country.
These are all reasons why Lazar's entire life was not described, but
just that one single exploit. The Christian accomplishment of Prince
Lazar and the heroes of Kosovo is enough for them to be celebrated. A
new form and a new model was being sought. The Kosovo exploit is very
close to those of the early Christian martyrs, to the stories of the
first martyrs, who were edified among the chosen, becoming saints
through their martyrdom. The texts about Prince Lazar are written in
the form of eulogies, coloured with the spirit of the epic-lyric and
of emotional ecstasy. In place of the magnificence of the earlier
biographies, here sensitivity prevails and there is empathy instead of
enthralment; there is no glorification, all is sad and reserved, a
quiet peacefulness which arises from the deep conviction that what had
to be done was, in fact, done. This is noble poetry of sacrifice and
of moral victory.
The basis of this poetry about Kosovo was the enchanting Historical
Narrative which was written immediately after the battle (1392) by
Patriarch Danilo the Third, in the cultivated style known as
"pletenije sloves". His work contains all the elements of the Kosovo
theme as found in the documents afterwards, and of the myth of Kosovo
in the oral poetry. The Kosovo theme is the first preserved and
completely clear example of the symbiotic relationship between the
written and oral poetic systems of Serbia in the Middle Ages: the same
theme with all the essential elements is cultivated simultaneously in
both poetic forms. Among Danilo's followers, there were also other
people from the royal court. This is, therefore, the literature of the
royal court. Among them one finds Milica, Lazar's learned widow and
the first Serbian poetess of sadness and suffering; Jefimija, the
famous embroiderer, despina and nun; Lazar's son and heir, young
Despot Stefan Lazarevic, statesman, soldier and poet of renaissance
intoned love lyrics which are revealed in his poetic tract about love,
The Word of Love, and elsewhere. Ten texts appeared in twenty years.
Despot Stefan Lazarevic, a fresco from the monastery of Manasija
from the year 1418
Refugees from the Balkans, fleeing ahead of the Turkish invasion,
brought other literary trends into Serbia as well. Among them was
Grigorije Tsamblak, who wrote, during his short stay at Decani, The
Life of Stefan Decanski; he presented Stefan as a great martyr,
completely within the tradition of the Bulgarian school of Trnovo, in
a strict hagiographic style which was never cultivated in Serbia.
Tsamblak was interceding, with his work and his life, on behalf of
Slavic and Balkan spiritual unity against the Turkish threat;
meanwhile, his compatriot Konstantin Filozof was searching for heroic
warriors to take sword in hand and oppose the infidel invasion. He
found that ideal in his protector, Despot Stefan Lazarevic, and he
dedicated his extensive biography The Life of Despot Stefan (1433) to
him. After many years and under quite different circumstances,
Konstantin created the same kind of literary character in a sovereign
as had Danilo's Pupil. To wit, the ideal sovereign is a successful
warrior and noble knight, a refined artist and fearless fighter for
Christian culture, a man of great moral strength which he draws from
his dedication to his land and to the history of his nation. He is the
hero of the new era because of that, and not because of any kind of
heavenly protection. The new era is also seen through a different and
more objective view of people and events. The Despot himself initiated
the translation of the Byzantine chroniclers, the compilation of a
Serbian genealogy, and the expansion of the chronicles. Apart from the
interest in ancient history, the rational spirit of the epoch also
appeared in the textual and linguistic studies of the Despot's court
and its surroundings. Stefan Lazarevic and Konstantin Filozof
introduced humanistic and renaissance trends in Serbian literary life,
which had been cut short and cast into darkness by the terrible
tragedy of the loss of Serbian national independence and the following
centuries of slavery.
Even so, even under such conditions, the meagre literary activity was
still dealing with the ideal heroes of the type which were created in
the literature of the Middle Ages. The heroes became the last
representatives of Serbian statehood, the Despots of Srem - the
Brankovic family - to whom cultic texts, liturgies and short vitae
were dedicated in the first half of the sixteenth century in the
Krusedol school; this school cultivated an artistic style which lacked
nothing in comparison to its excellent models in earlier epochs.
Instead of developing along the lines of the renaissance which had
already begun, Serbian literature remained where it had been when the
foreign invasion occurred. The written word found support in the oral,
traditional word, and thus Patriarch Pajsije did nothing other than to
fill the old hagiographic framework with new oral tradition when he
wrote The Life of Tsar Uros (1642). In the period when European
culture was undergoing great revival, Serbian culture, separated from
Europe by a cordon of Turkish weapons, attempted to revive itself from
its own resources. Thus, written literature relied on oral poetry,
which was acutely vivid, drawing on its own inspiration, ethical
principles and a noble sensitivity taken from the testimonies of the
medieval epoch, safeguarded in the libraries of the aging monasteries.
|