SREDISTE
SRPSKE DUHOVNOSTI
U monografiji manastira
Hilandara, objavljenoj, danas vec daleke, 1978. godine, u
saradnji sa Dimitrijem Bogdanovicem i Vojislavom J. DJuricem,
imao sam zadatak da napisem i odeljak posvecen istoriografiji
ovog jedinstvenog spomenika srpske duhovnosti i kulture. Koliko
god sam tada znao i mogao, trudio sam se da ne zaboravim ni
jednog jedinog poslenika koji je proucavanju i popularisanju
manastira Hilandara doprineo makar i jedinu svoju leptu. Na razne
nacine, zahvaljujuci ljubiteljima i amaterima, stvarana je u
svesti srpskog naroda slika o velicini ove nase carske lavre,
predstava o natalozenim dragocenostima koje su u njenoj riznici
pohranjivane vekovima.
Vec i letimican pogled na sve
sto je do danas napisano o manastiru Hilandaru, ako se izuzmu
popularni tekstovi, jasno svedoci da je teziste vecine naucnih
istrazivaca ove monaske zajednice bilo usmereno ka istoriji.
Ovakvo stanoviste sasvim je razumljivo, ako se ima u vidu
cinjenica da se u hilandarskoj riznici sacuvao i najveci broj
srpskih srednjovekovnih povelja, kao i druga istorijska
svedocanstva o neisprekidanoj paznji onih pravoslavnih vladara
koji su uspeli da izbegnu potpuno potcinjavanje tada nezadrzivom
otomanskom prodiranju. Na taj nacin Sveta Gora, a posebno
manastir Hilandar, stekla je svoje vtore ktitore, najpre vlaske
vojvode, a zatim ruske careve.
I, tako, zahvaljujuci svome
neprekinutom trajanju od 12. veka do danas, sacuvani su u
manastiru Hilandaru kulturni slojevi razlicitih epoha, sabrana su
brojna svedocanstva o usponima i padovima jednog zacetog duhovnog
zivota koji, upravo u nase dane, dozivljava i svoj novi, cudesni
preporod.
U skladu sa rastom srpske nauke
i nase drustvene svesti o potrebi proucavanja i ocuvanja ovog
jedinstvenog sredista srpske duhovnosti izgradjivan je i nas
odnos prema manastiru Hilandaru. Na zacelju ove duge povorke
hilandarskih i svetogorskih istrazivaca stoji plemeniti lik
slikara Dimitrija Avramovica, cije dve knjige: Sveta Gora sa
strane vere, hudozestva i povestnice (Beograd, 1848) i Opisanie
drevnosti srbski u svetoi Atonskoi gori s DZIII litografirani tablica (Beograd, 1847)
predstavljaju sjajan putokaz za sve one kasnije naucne putnike
koji su ka Svetoj Gori pohitali s vise znanja i bolje obavesteni.
Ipak, valja istaci da je putovanje slikara Dimitrija Avramovica
smislio Jovan Sterija Popovic, obavljajuci duznost nacelnika u
Popeciteljstvu prosvescenija, savrseno svestan koja se
svedocanstva, od vaznosti za srpsku istoriju, kriju u riznicama i
bibliotekama svetogorskih manastira, a posebno manastira
Hilandara. Srecom po Srbiju, bila je to licnost koja je, kako bi
to rekao Jovan Ristic, tacno umela da nadje "stajaliste
svoga naroda". Od tih vremena proucavanje Svete Gore postaje
i trajno opredeljenje srpske nauke, a njeno sistematsko
otkrivanje omoguceno je time sto su u Knezevini, a kasnije i
Kraljevini Srbiji, stvorena naucna drustva: Drustvo srpske
slovesnosti, Srpsko uceno drustvo i Kraljevska srpska akademija,
ciji rezultati vec jasno svedoce o osmisljenom naucnom radu i,
razume se, o brizi i pomoci mlade srpske drzave, koja je svoju
brigu za nauku prihvatila i kao obavezni deo evropeizacije.
Pa ipak, veliki preokret u
proucavanju manastira Hilandara, a ne manje i u svestranim
konzervatorskim zahtevima, zapocet je u posleratnom razdoblju
zahvatima osnivanju drzavnog odbora za brigu o veoma slozenoj
hilandarskoj problematici i, najzad, radu i delatnosti
Hilandarskog odbora Srpske akademije nauka i umetnosti.
Strpljivo, ali uporno, pristupilo se svestranom ispitivanju blaga
u manastiru Hilandaru. Ovom prilikom neka budu spomenuti samo
mrtvi naucnici, organizatori razlicitih zahvata u manastiru
Hilandaru: Svetozar Radojcic, DJordje Sp. Radojicic, Milorad
Panic Surep, Aleksandar Deroko, DJurdje Boskovic i Dimitrije
Bogdanovic. Zahvaljujuci njima, srpska nauka i drzava moze s
ponosom da istakne svoje rezultate i svoju brigu za ovaj spomenik
nase duhovnosti, jedan od ugaonih kamenova srpskog nacionalnog
bica.
Rekoh, nimalo slucajno i olako,
radilo se strpljivo i uporno. Jos pamtim tolike prepreke koje su
se mogle otklanjati iskljucivo mudroscu i neskrivenim dokazima o
nasim plemenitim namerama, svedocanstvima koja su pobedjivala i
potiskivala tesko iskorenjivo nepoverenje.
Danas, na ovoj prigodnoj
svecanosti, mozemo upozoriti na dva poduhvata koji su od osobitog
znacaja za srpsku kulturu. Pred nama su dva toma: Katalog
knjiga na srpskohrvatskom jeziku od DZVIII do DZDZ veka koje su priredili mr Miodrag Zivanov,
mr Dragutin Nikcevic i Radisav Cajic. Na taj nacin uspesno je
nastavljen rad na katalogizovanju biblioteke manastira Hilandara,
zapocet 1978. objavljivanjem knjige Katalog cirilskog rukopisa
manastira Hilandara, dela nezaboravnog Dimitrija Bogdanovica,
u kojem je u posebnom odeljku stampan i katalog: Stare
stampane knjige manastira Hilandara od 15. do 18. veka.
Mislim da je suvisno posebno isticanje znacaja ovog poduhvata
Narodne biblioteke, jer tek na osnovu ovih knjiga mozemo steci
potpuni uvid u noviji knjizevni fond kojim raspolaze sredjena
manastirska biblioteka. Dobijena su svedocanstva o nasoj zelji da
se starom fondu prikljuci i ovaj novi i tako uspostavi dragoceni
kontinuitet u duhovnom saobracaju srpskog naroda sa svojim
zivonosnim izvorom i ishodistem.
Drugu knjigu dugujemo dr Dinku
Davidovu, danas najboljem poznavaocu srpske grafike 17, 18. i 19.
veka. I njegova knjiga, puna otkrica i novina, uspostavlja
kontinuitet s grafickim delom, najverovatnije prvog srpskog
stampara jeromonaha Makarija, koji je umro u devedesetim godinama
16. veka kao proiguman hilandarski. Zahvaljujuci Dinku Davidovu,
danas manastir Hilandar moze svetu da prikaze najbogatiju
graficku zbirku na celokupnoj Svetoj Gori, svedocanstvu ove
umetnicke grane. Na svoj osoben nacin i ovi naucno obradjeni
bakrorezi upotpunjavaju bogatstvo i slojevitost hilandarske
riznice.
Uzmimo u ruke ove knjige sa
osecanjem nase obavezne zahvalnosti i, razume se, s radoscu sto
su okoncani jos neki vazni naucni poduhvati vezani za nasu
neprekidnu brigu za ocuvanje manastira Hilandara cije trajne
duhovne poruke dobijaju upravo danas i novo tumacenje i novi
smisao.
(1991)
Copyright © 1997 Dejan Medakovic
Copyright © 1997 BIGZ, Beograd
Copyright © 1997 Serbian Unity Congress
All Rights Reserved.